ちょうど2000年頃
世界を旅するバックパッカーだった私は
旅の途中でカラフルな布に出会いました。

「アフリカンパーニュ」
と呼ばれていたその布は
日本では見たこともないような
鮮やかで自由な柄
パッと目を惹くエネルギーに、心を奪われた瞬間を
今でもはっきり覚えています

「もっとたくさんの人に知ってもらいたい」
そんな思いから
少しずつアフリカの布の販売を始めました

*・。*・。*・。*・。*・。*・。*・。

フランス語で「布」を意味する言葉
「パーニュ」
その言葉は
まだ 日本ではあまり馴染みのない言葉でした

この言葉を この布を
もっとたくさんの人に伝えたい。
そう思ってたどり着いた言葉が
「アフリカの布」
という言葉でした

そう呼ぶ事で
誰にでも伝わるように
そしていつか
「パーニュ」
という言葉が
日本でも自然に語られるように

そうして
「アフリカの布・パーニュ muku」
が誕生したのです

*・。*・。*・。*・。*・。*・。*・。

あれから少しずつ
「パーニュ」
という言葉が日本で語られるようになって
今、あの頃の願いが
ほんの少し叶ったような気がします

パーニュが結んでくれたご縁に感謝します

個性的で 元気をくれる
「アフリカの布 パーニュ」

これからも
あなたの毎日に
ちょっとした彩りを添えられますように

店主 沖野慶子

african waxprint african waxprint african waxprint
african waxprint african waxprint african waxprint

About the owner

沖野 慶子

日本にはない柄や色にハマって早20年。 「こんなのもアリかも」と思える出会いを届けられたら嬉しいです。

mukuについて

Top